domingo, 9 de abril de 2023

Discurso de ALHAJI ABUBAKAR TAFAWA BALEWA, primer ministro de la Federación de Nigeria, en la primera cumbre de la OUA, mayo de 1963, en Adís Abeba

 

Traducción: Ramiro de Altube

"Su Majestad Imperial, Sr. Presidente, sus Excelencias,

Primero, quiero expresar las gracias de mi país a su Majestad Imperial, el gobierno de su Majestad Imperial y el pueblo de Etiopía por la cálida recepción que le han dado a mi delegación y a mí mismo. La presencia de casi todos los jefes de los Estados y gobiernos africanos en Adís Abeba es un gran homenaje personal a su Majestad imperial. La historia de Nueva África siempre tendrá su nombre en la vanguardia porque la unidad que estamos intentando construir en esta conferencia va a tener muchísimo que ver con el nombre de la ciudad capital de Etiopía, Adís Abeba.

Señor Presidente, su Majestad Imperial soportó una doble pérdida no hace mucho tiempo en la muerte de su Majestad Imperial, la Emperatriz, y el Príncipe Sahle Selassie. Durante su período de tristeza que usted soportó con mucha fortaleza, nuestros corazones estaban con usted. Señor Presidente, permítame pedirles a todos, sus Excelencias, levantarse y observar dos minutos de  silencio en memoria de Su Majestad Imperial, la Emperatriz, y el Príncipe Sahle Selassie.

Sr. Presidente, es muy difícil, después de tantos discursos elocuentes que han exhaustivamente tratado el asunto, no realizar algunas repeticiones en algunos puntos. Sin embargo, señor, intentaré explicar las miradas y la posición de Nigeria en lo que respecta a la unidad africana. Siento que la mera presencia de todos los jefes de Estados y gobiernos africanos aquí, muestra el éxito de la conferencia, y no tengo ninguna duda de que todos nosotros dejaremos a Adís Abeba satisfechos de que hemos hecho algo.

Siempre ha sido nuestra opinión en Nigeria que los contactos personales y el intercambio de ideas son la base del entendimiento mutuo. Estoy encantado de decir que, a partir de ahora, no habrá asuntos de los así llamados Bloques de Monrovia y Casablanca. Todos pertenecemos a África.

Ha habido muchísimas opiniones sobre lo que entendemos por Unidad Africana. Algunos de nosotros han sugerido que la unidad africana debería conseguirse por la fusión política de los diferentes Estados en África; algunos de nosotros sienten que la unidad africana podría conseguirse tomando pasos prácticos en la cooperación económica, educativa, científica y cultural e intentando primero conseguir que los africanos se comprendan ellos mismos antes de embarcarse en lo más complicado y la más difícil disposición de la unión política. Mi país se posiciona por el acercamiento práctico a la unidad del continente africano. Sentimos que si esta unidad es para durar, debemos comenzar desde el principio. La posición de Nigeria es que si queremos esta unidad en África, primero debemos acordar sobre algunas cosas esenciales. La primera es que los Estados africanos deben respetarse unos a otros. Debe existir una aceptación de la igualdad por parte de todos los Estados. Sin importar si ellos son grandes o pequeños, todos ellos son soberanos y su soberanía es soberana. El tamaño de un Estado, su población o su riqueza no deben ser el criterio. Ha sido señalado muchas veces que los Estados más pequeños en África no tienen derecho a existir porque son demasiado pequeños. Nosotros en Nigeria no acordamos con esta mirada. Fue desafortunado que los Estados africanos hayan sido separados en diferentes grupos por las potencias coloniales. En algunos casos, una sola tribu ha sido separada en cuatro Estados diferentes. Usted podría encontrar una sección en Guinea, una sección en Mali, una sección en Sierra Leona y quizás una sección en Liberia. Eso no fue nuestra culpa porque, por más de 60 años, estas unidades diferentes han existido, y cualquier intento, de parte de cualquier país africano por ignorar este hecho podría traer problemas al continente. Esto es lo que queremos evitar y, por esta razón, Nigeria reconoce todas las fronteras existentes en África, y reconoce la existencia de todos los países. Ésta creo, señor, es la base de la unidad que en Nigeria esperamos para nuestro continente.

Como he dicho, hemos de empezar desde el principio. He escuchado discursos en esta conferencia, y ha habido sólo unos pocos miembros que hablaron sobre la conveniencia de tener una unión política. Casi todos los discursos indican que un acercamiento más práctico es preferible por la mayoría de la delegación. Me alegra decir que la posición que hemos tomado desde el principio es la posición de casi todos los países de esta conferencia. Parece por los discursos como si estuviéramos sentados ociosos y estuviéramos sin hacer nada para el logro de esta unidad. Por nuestra parte, en Nigeria, ya estamos cooperando con algunos de nuestros vecinos. Por ejemplo, el otro día, mi amigo el presidente de Madagascar dijo que no podía contactar con Lagos por teléfono desde Cotonú. Este ya no es el caso. Ahora él puede hablar directo. Lo qué estamos tratando de hacer es vincularnos con todos nuestros vecinos por medio de las telecomunicaciones y por el reemplazo de más instalaciones postales; y estamos ya entrando en acuerdos bilaterales con muchos de nuestros vecinos. Estamos discutiendo estos asuntos con la República de Camerún, discutiendo nuestros problemas comunes con Chad, Congo (Leo) con Dahomey y también tenemos un enlace directo con Togo. Esperamos continuar en este trabajo porque sentimos que, si queremos unirnos, es importante que nuestro sistema de comunicaciones sea excelente y las instalaciones de transporte deben ser tales que nos permitan movernos extramuros, no sólo movernos nosotros mismos sino también mover nuestros bienes a diferentes partes del continente. Además, hemos estado intentando en Nigeria unirnos a otros estados en el intento de discutir problemas comunes: problemas educativos y científicos.

Sentimos que es muy importante para los ciudadanos de diferentes países africanos tener la oportunidad de mezclarse en todos los niveles, no en el nivel de Jefes de Estado y gobierno, no sólo en el nivel de los Ministerios de Relaciones Exteriores, sino también en todos los niveles. Dejemos a nuestros pueblos viajar a diferentes países en África; dejemos que ellos se conozcan a sí mismos y se comprendan. Ésto, estoy seguro, traerá gran entendimiento entre todos los pueblos de este continente. Hasta ahora, nuestro sistema de comunicaciones, no es el que nos gustaría que exista; nuestro transporte es malo. Ésta no es nuestra culpa. Fue la culpa de las potencias coloniales porque ellos diseñaron todo para sus propios propósitos. Depende de nosotros ahora - aquellos de nosotros que configuramos el destino de nuestros países – hacer que podamos para mejorar estos  asuntos.

Muchos de los oradores nos han dicho que las meras resoluciones, la mera condena no es suficiente; es el tiempo para la acción. Llamaría a la conferencia que empezamos ahora en el trabajo real. Esta en nuestro manos construir, crear y desarrollar una nueva África por la cual todos nosotros estamos ansiosos por hacer. 

Ahora, señor presidente, el Honorable Presidente del Sudán, creo, cuando habló, nos dijo que deberíamos ser francos. Creo que fue el presidente de Madagascar, quien dijo que nosotros, en África, no queremos "decir la verdad". Tenemos un dicho en Nigeria, que es que "la verdad es amarga". Sr. Presidente, quiero ser franco, quiero decir la amarga verdad. En mi opinión, no podemos lograr esta unidad africana mientras algunos países africanos siguen adelante con sus actividades subversivas en otros países africanos. 

Señor, muchos de los miembros han hablado muy fuertemente sobre la descolonización del continente. Quiero decir que nosotros en Nigeria estamos preparados para hacer cualquier cosa para asegurar la libertad de África. Ha habido una sugerencia de que deberíamos reunir nuestros recursos, que deberíamos hacer planes, si es necesario, para ayudar a los nacionalistas en diferentes países en África, que todavía son dependientes, pelear por el camino a su independencia. Nosotros en Nigeria estamos preparados para hacer cualquier cosa hacia la liberación de todos los países africanos. He observado que, cuando damos asistencia a otro país que está luchando por su independencia, algunos de nosotros tenemos la costumbre de imponer obligaciones sobre esos Estados. Eso está mal. Si damos asistencia a los pueblos africanos en cualquier territorio dependiente, no debemos pedir ninguna obligación por su parte; porque eso conduce al mismo punto que muchos de los oradores han planteado, que solo aceptarían ayuda extranjera sin ninguna atadura.

No creo que ninguna ayuda, sin importar desde donde venga, sea sin ataduras. No caigamos en la misma trampa. Si asistimos a algún territorio dependiente en África, debemos ver que no añada condiciones a nuestra asistencia. Esto es muy, muy importante si queremos establecer la solidaridad en el continente de África, asegurar que cualquier forma de asistencia que damos sea libre. 

Es bueno señor, que tenemos un espacio común, pero una conferencia como ésta no puede discutir los detalles de una tal organización; y es nuestro punto de vista que, inmediatamente después de dejar esta conferencia, o antes de dejarla, debemos designar un comité - un comité permanente - para meternos en los detalles de este asunto. Sobre la cuestión del colonialismo y la discriminación racial, me temo que nosotros en Nigeria nunca llegaremos a un compromiso.

Ahora, llego a un asunto muy vital, que es el desarrollo del continente. El continente africano es muy rico en recursos, pero, desafortunadamente, estos recursos no están desarrollados todavía. Nacemos en un momento muy difícil: no tenemos el capital necesario, el equipamiento necesario o la necesaria pericia para el desarrollo de nuestro continente. Por lo tanto, encontramos absolutamente necesario depender de personas foráneas para el desarrollo de los territorios africanos. Me gustaría decir a la conferencia que debemos ser cuidadosos de saber que asistencia solicitamos en el desarrollo de nuestros recursos, porque hay un miedo, que es mi miedo personal, de que, si no somos cuidadosos, podemos tener colonialismo en una forma diferente.

El colonialismo puede tomar muchas formas diferentes. Nuestros países pueden ser colonizados económicamente, si no somos cuidados. Así como hemos luchado contra la dominación política, también es importante que luchemos contra dominación económica por otros países. 

No olvidemos que nosotros en África formamos parte del mundo. Tenemos nuestras obligaciones internacionales también. Lo que sea que hagamos, no podemos aislarnos nosotros mismos del resto del mundo. Por lo tanto, en todo lo que hacemos, y en todo lo que decimos, deberíamos tener cuidado porque pertenecemos a una sociedad humana. Señor presidente, siempre le digo a la gente que no creo en la personalidad africana sino en la personalidad humana. El africano es un ser humano y, por lo tanto, tenemos que velar por el desarrollo de la personalidad humana en África. Creo que cualquier planteo de la personalidad africana está basado en un complejo de inferioridad. No considero a ningún ser humano - rojo, blanco, marrón, amarillo o verde – superior a mí. Me considero a mí mismo como igual a cualquiera. Soy un ser humano.

Ahora, algunas personas han sugerido, y ésto es algo que ya está en proceso, el establecimiento de un Banco de Desarrollo Africano. Espero que, cuando los ministros de finanzas de diferentes países de África se reúnan en Jartum, podrán producir algo que debería ser beneficioso para todos de nosotros. Además, se ha hecho una sugerencia para el establecimiento de un Mercado Común Africano. Esta es una muy buena idea; pero debo decir que nosotros en Nigeria sentimos que es un asunto muy complicado. Nosotros queremos un Mercado Común Africano. Pero, ¿podemos hacerlo tomando el continente como un todo? ¿O podemos hacerlo mediante ciertos agrupamientos en África? Lo que nos parece ser más práctico es que deberíamos tener un Mercado Común Africano basado en ciertos agrupamientos. Estamos pensando, señor, en un agrupamiento del Norte de África que incluirá el Sudán; un agrupamiento de África Occidental que se extenderá hasta el río Congo; un agrupamiento de África Oriental, que incluirá a casi todos los países del África Central. Si basamos nuestro examen en estos agrupamientos, creo que llegaremos a un exitoso Mercado Común Africano, porque creo que es bueno para el comercio de África. Por ejemplo, el comercio interestatal de África es del 10 por ciento, y el 90 por ciento se realiza con países fuera de África. No hay ninguna razón por la que no deberíamos incrementar el comercio interestatal en este continente. Creo, señor, que si somos capaces de establecer un Mercado Común Africano, superaremos muchas dificultades y estaremos en condiciones de mantenernos por nuestros propios medios en relación con las demás partes del mundo. Mi miedo a ser colonizados desaparecerá si somos capaces de establecer este Mercado Común Africano. 

La cuestión del desarme fue tomada por varios oradores. Creo que todos nos afectamos fuertemente respecto a esta cuestión. Aunque algunos sienten que el desarme nunca se puede lograr, aún así, otros sienten que lo más importante es que las grandes potencias continúen hablando de ello; porque cuanto más hablan acerca de ello, menos peligro existiría de un enfrentamiento abierto. Me alegra que hayan considerado conveniente invitar a algunos de los países africanos para participar en sus conversaciones de desarme. Lo más esencial, que es deseable, es efectuar el desarme. Es deseable prohibir las pruebas nucleares; es más importante que ejerzamos todas las influencias posibles que podemos sobre las grandes potencias para destruir esas bombas que ya tienen. Si hay una guerra ahora, no tendrían nada, todo iría bien. Estamos ahora sólo empezando a desarrollar nuestros países. El mero hecho de que África haya sido declarada zona libre de armas nucleares, no la hice inmune en caso de una guerra mundial. Si hay guerra, nosotros en África estaremos directamente involucrados. Nos preocupa que haya paz en el mundo, y que haya entendimiento entre las grandes potencias. Algunas personas han sugerido que deberíamos organizarnos nosotros mismos en un bloque de defensa. Bueno, señor Presidente y sus Excelencias, todos hemos estado hablando acerca de la mala naturaleza de la carrera armamentística. Se ha sugerido que deberíamos embarcarnos en una carrera armamentística en África. Todos sabemos muy bien que, hasta ahora, hemos sido incapaces de unirnos a tal carrera. Nuestra idea es que no deberíamos hablar de una carrera de armas. Todo lo que deberíamos hablar, señor, es cómo detenerla, y no sugeriría que debemos unirnos a esa carrera en absoluto.

También se hizo una sugerencia que debemos unirnos como un bloque en las Naciones Unidas. Bien, esa es una muy buena idea; pero debo decirle a la conferencia que nosotros, en Nigeria odiamos la idea de bloques, no nos gusta hacerlos. Si no podemos encontrar algún nombre para ello, como Comité Africano o un África "algo", será mucho mejor, porque toda la idea de los bloques es repugnante. Creo que deberíamos tratar de encontrar mejor nombres para estos  diferentes agrupamientos. Creo que hemos estado trabajando para algún tiempo en NU donde nuestros diferentes representantes se encuentran y discuten los asuntos de interés común. Puedo sugerirle a la conferencia que es hora de que hallemos una pequeña secretaría permanente para tal Comité Africano en Nueva York? Eso no significa, por supuesto, que instruiremos a nuestros delegados para cerrar los ojos frente a las cuestiones más amplias de los problemas mundiales. Pero como un continente que ha sufrido tanto y además como un pueblo que ha sufrido desde hace tiempo. Creo que tenemos que hacer todo para conseguir nuestra correcta posición en la Organización de las Naciones Unidas. Algunos de nosotros hemos sugerido que deberíamos buscar una mayor representación en el Consejo de Seguridad y también en todos los organismos de las Naciones Unidas. Bueno, ésta ha sido nuestra posición todos los años que hemos sido independientes. Lo dije en Nueva York, lo dije en Monrovia. Es absolutamente esencial que el continente africano tenga una más apropiada representación en el Consejo de Seguridad y todos los organismos de las Naciones Unidas, porque tenemos más para ganar así.  Siempre he sostenido que esa organización mundial, es una garantía segura de la soberanía independiente de nuestros estados africanos.

Señor Presidente, han sido realizados muchos de los objetivos. Muchos miembros han dicho que no podemos dejar Addis Abeba sin un estatuto. Espero que no nos vayamos aquí sin algún tipo de estatuto. Espero que nuestros ministros de Exteriores produzcan un estatuto antes de irnos de esta ciudad. 

Quiero agradecer de nuevo a su Majestad Imperial y pedirle a la Conferencia que me perdone por ser un poco franco. Creo que esa es la única manera por la cual podemos lograr comprendernos entre nosotros. Es importante que, cuando nos encontremos en una ocasión como esta, intentemos decirnos unos a otros los duros hechos, la verdad sobre los asuntos, en lugar de hablar de ellos por detrás. Es más importante nos volvamos francos en África. Estamos empezando a conocernos a nosotros mismos; y estoy muy feliz, señor Presidente, por tener la oportunidad de reunirnos con tan distinguidos miembros de todas las partes de África. Espero que esta conferencia pavimentará el camino a la unidad y la solidaridad del continente africano."


Tomado de: "SPEECHES & STATEMENTS MADE AT THE FIRST ORGANIZATION OF AFRICAN UNITY (O.A.U) SUMMIT", en www.au.int


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Llamamiento a la reunión fundadora del Rassemblement Démocratique Africain (RDA), septiembre de 1946 (traducción)

Llamamiento a la reunión fundadora del Rassemblement Démocratique Africain (RDA), emitido en París en septiembre de 1946( 1 ) Traducción: Ra...